BenQ MX505 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Projetores BenQ MX505. MS504/MX505 Proyector digital Manual del usuario Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 58
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
MS504/MX505
Proyector digital
Manual del usuario
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Manual del usuario

MS504/MX505Proyector digitalManual del usuario

Página 2 - Contenido

Introducción10Controles y funcionesProyector1. Anillo de enfoqueAjusta el enfoque de la imagen proyectada.2. Anillo de zoomAjusta el tamaño de la imag

Página 3 - Instrucciones de seguridad

Introducción 11Mando a distancia1. ENCENDIDOActiva o desactiva el modo en espera del proyector.2. InfoMuestra la información de estado del proyector.

Página 4

Introducción1219. MuteActiva y desactiva el sonido del proyector.20. FreezeCongela la imagen proyectada.21. Quick InstallSelecciona rápidamente varias

Página 5

Introducción 13Alcance eficaz del mando a distanciaEl mando a distancia debe mantenerse en un ángulo de 30 grados perpendicular a los sensores de infr

Página 6

Colocación del proyector14Colocación del proyectorElección de una ubicaciónEl proyector se ha diseñado para su instalación en una de estas cuatro ubic

Página 7 - Introducción

Colocación del proyector 15Obtención del tamaño de imagen proyectada preferidoLa distancia desde la lente del proyector hasta la pantalla, la configur

Página 8 - Contenido del paquete

Conexión16ConexiónCuando conecte una fuente de señal al proyector, asegúrese de:1. Apagar todo el equipo antes de realizar cualquier conexión.2. Utili

Página 9 - Vista exterior del proyector

Conexión 17• Si desea usar este método de conexión cuando el proyector esté en el modo en espera, asegúrese de que la función Salida monitor está act

Página 10 - Controles y funciones

Funcionamiento18FuncionamientoEncendido del proyector1. Conecte el cable de alimentación al proyector y a una toma de corriente. Encienda el interrupt

Página 11 - Mando a distancia

Funcionamiento 19Ajuste de la imagen proyectadaAjuste del ángulo de proyecciónEl proyector está equipado con 1 base de ajuste. Ésta permite cambiar la

Página 12

Contenido2ContenidoInstrucciones de seguridad importantes... 3Introducción ... 7Características del proyector ...

Página 13

Funcionamiento20Corrección de la deformación trapezoidalLa deformación trapezoidal se refiere a una situación en la que la imagen proyectada es notabl

Página 14 - Colocación del proyector

Funcionamiento 21Utilización de los menúsEl proyector está equipado con menús de visualización en pantalla (OSD) para realizar diferentes ajustes y co

Página 15 - Dimensiones de proyección

Funcionamiento22Protección del proyectorUso de un cierre de seguridad para el cableEl proyector debe estar instalado en un lugar seguro para evitar el

Página 16 - Conexión

Funcionamiento 23Si olvida la contraseñaSi se activa la función de contraseña, se le pedirá que introduzca la contraseña de seis dígitos cada vez que

Página 17 - Conexión de audio

Funcionamiento24Desactivación de la función de contraseñaPara desactivar la protección con contraseña, vuelva al menú CON. SIST.: Avanzada > Config

Página 18 - Funcionamiento

Funcionamiento 25Ampliación y búsqueda de detallesSi necesita buscar detalles en la imagen proyectada, amplíe la imagen. Utilice las flechas de direcc

Página 19

Funcionamiento26Acerca de la relación de aspecto• En las siguientes imágenes, las partes en negro son zonas inactivas mientras que las blancas son ac

Página 20 - Pulse /

Funcionamiento 27Optimizar la imagenUtilización del Color de la paredCuando realice la proyección sobre una superficie de color, una pared que no sea

Página 21 - Utilización de los menús

Funcionamiento28Esta función sólo estará disponible cuando esté seleccionado el modo Usuario 1 o Usuario 2 en el elemento del submenú Modo imagen.5. P

Página 22 - Protección del proyector

Funcionamiento 29Seleccionar una Temperatura de colorLas opciones de temperatura de color* disponible variarán en función del tipo de señal selecciona

Página 23 - Cambio de la contraseña

Instrucciones de seguridad importantes 3Instrucciones de seguridad importantesEl proyector está diseñado y probado para cumplir con los últimos estánd

Página 24 - Cambio de la señal de entrada

Funcionamiento30Para ajustar la configuración:1. Vaya al menú IMAGEN y resalte Administración de color 3D.2. Pulse MODE/ENTER en el proyector o en el

Página 25

Funcionamiento 31Configuración del temporizador de presentaciónEl temporizador de presentación indica el tiempo de presentación en la pantalla para lo

Página 26

Funcionamiento32Operaciones de página remotasConecte el proyector al PC o al portátil mediante un cable USB antes de utilizar la función de página. Co

Página 27 - Optimizar la imagen

Funcionamiento 33Teclas de control de bloqueoBloqueando la teclas de control del proyector, puede evitar que alguien (niños, por ejemplo) cambie la co

Página 28

Funcionamiento34Ajuste del sonidoLos ajustes de sonido que se indican a continuación, afectarán a los altavoces del proyector. Asegúrese de haber cone

Página 29 - Administración de color 3D

Funcionamiento 35Uso de plantillas de aprendizajeEl proyector proporciona distintos patrones predefinidos para varios fines de aprendizaje. Para activ

Página 30

Funcionamiento36Apagado del proyector1. Pulse ENCENDIDO y aparecerá un mensaje de confirmación. Si no responde en pocos segundos, el mensaje desapare

Página 31

Funcionamiento 37Funcionamiento del menúSistema de menúsTenga en cuenta que los menús que aparecen en pantalla (OSD) varían según el tipo de señal sel

Página 32 - Cómo ocultar la imagen

Funcionamiento38Menú principalSubmenú Opciones4. CONF. SIST.: BásicaTemporizador de presentaciónIntervalo del temporizador1~240 minutosPantalla de tem

Página 33 - Teclas de control de bloqueo

Funcionamiento 39Tenga en cuenta que los elementos del menú están disponibles cuando el proyector detecta al menos una señal válida. Si no hay ningún

Página 34 - Uso del modelo de prueba

Instrucciones de seguridad importantes4 Instrucciones de seguridad (continuación)7. Durante el funcionamiento, la lámpara alcanza temperaturas extrem

Página 35

Funcionamiento40Descripción de cada menúFunción DescripciónColor de la paredCorrige el color de la imagen proyectada cuando la superficie de proyecció

Página 36 - Desconexión directa

Funcionamiento 41Función Descripción3DEste proyector incluye una función 3D que le permite disfrutar de películas, vídeos y eventos deportivos en 3D d

Página 37 - Funcionamiento del menú

Funcionamiento42Función DescripciónModo imagenLos modos de imagen predefinidos se proporcionan para optimizar la configuración de la imagen más adecua

Página 38 - Funcionamiento38

Funcionamiento 43Función DescripciónAutobúsqueda rápidaConsulte "Cambio de la señal de entrada" en la página 24 para obtener información det

Página 39 - Funcionamiento 39

Funcionamiento44Función DescripciónConfiguración de funcionamientoEncendido directoPermite encender automáticamente el proyector cuando se suministra

Página 40 - Descripción de cada menú

Funcionamiento 45Función DescripciónModo altitud elevadaModo para el uso en zonas con una altitud elevada. Consulte "Funcionamiento en entornos d

Página 41 - 1. Menú PANTALLA

Funcionamiento46 Función DescripciónSubt. CerradosHabilitar subtítulosActiva la función seleccionando Activado cuando la señal de entrada seleccionada

Página 42

Funcionamiento 47Función DescripciónEstado actual del sistemaFuenteMuestra la fuente de señal actual.Modo imagenMuestra el modo seleccionado en el men

Página 43

Mantenimiento48MantenimientoCuidados del proyectorEl proyector necesita poco mantenimiento. Lo único que debe hacer con regularidad es limpiar la lent

Página 44

Mantenimiento 49Información sobre la lámparaCómo conocer las horas de uso de la lámparaCuando el proyector está en funcionamiento, el temporizador inc

Página 45

Instrucciones de seguridad importantes 5 Instrucciones de seguridad (continuación)13. No coloque este proyector en ninguno de los entornos siguiente

Página 46

Mantenimiento50Cuándo debe sustituir la lámparaCuando el Lamp (indicador de la lámpara) se ilumine en rojo o cuando aparezca un mensaje donde se sugie

Página 47 - 6. Menú INFORMACIÓN

Mantenimiento 51Sustitución de la lámparaApague el proyector y desconéctelo de la toma de corriente. Contacte con el personal de servicio para cambiar

Página 48 - Mantenimiento

Mantenimiento52IndicadoresClaro Estado y descripciónSituaciones relacionadas con la alimentaciónNaranja Desactivado DesactivadoModo de esperaVerdeParp

Página 49 - Información sobre la lámpara

Resolución de problemas 53Resolución de problemasEl proyector no se enciende.No aparece la imagenImagen borrosaEl mando a distancia no funcionaLa cont

Página 50 - Estado Mensaje

Especificaciones54EspecificacionesEspecificaciones del proyectorTodas las especificaciones están sujetas a cambio sin previo aviso.ÓpticoResolución(MS

Página 51 - Sustitución de la lámpara

Especificaciones 55Dimensiones283 mm (Ancho) x 95 mm (Alto) x 222 mm (Profundo)Instalación para montaje en el techo28322295Unidad: mm59,554,4659.554.4

Página 52 - Indicadores

Especificaciones56Tabla de tiemposTiempos admitidos para entrada de PC• *Frecuencia admitida para la señal 3D con formato Secuencial fotog, Superior-

Página 53 - Resolución de problemas

Especificaciones 57• Puede que los intervalos anteriores no sean compatibles debido a las limitaciones del archivo EDID y la tarjeta gráfica VGA. Es

Página 54 - Especificaciones

Información de garantía y copyright58Información de garantía y copyrightGarantía limitadaBenQ garantiza este producto frente a cualquier defecto de ma

Página 55 - Dimensiones

Instrucciones de seguridad importantes6Instrucciones de seguridad (continuación)17. No pise el proyector ni coloque ningún objeto sobre él. De lo cont

Página 56 - Tabla de tiempos

Introducción 7IntroducciónCaracterísticas del proyectorEl proyector cuenta con las siguientes características.• SmartEco™ inicia un ahorro de energía

Página 57 - Especificaciones 57

Introducción8Contenido del paqueteSaque con cuidado el contenido y compruebe que tiene todos los artículos indicados a continuación. Si falta alguno d

Página 58 - Patentes

Introducción 9Vista exterior del proyector1. Panel de control externo(Consulte "Controles y funciones" en la página 10 para más detalles).2.

Comentários a estes Manuais

Sem comentários